Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 35 (30 ms)
Может быть. Ужасные эти "ваши" дворы. Пугнешь (пардон) на первом эт. и слышно на девятом.:)
>Yelena написал:

>--------------

>Атриум - крытый внутренний световой двор.

>Patio de luces не бывает крытым

пукнешь (пардон)
> -TURISTA- написал:

>--------------

>Может быть. Ужасные эти "ваши" дворы. Пугнешь (пардон) на первом эт. и слышно на девятом.:)

>>Yelena написал:

>>--------------

>>Атриум - крытый внутренний световой двор.

>>Patio de luces не бывает крытым

>

Раньше на Руси, кстати, существовал очень хороший термин для этого:
Постоялый двор(posada, estancia).
Уж не знаю, Евгений, какой словарь Вам такое посоветовал, ибо все словари, имеющиеся в моем распоряжении, включая специализированные, единодушно предлагают sala как основной вариант. Хотя "палата интенсивной терапии" на 1-2, не более, человек, действительно может быть боксом. Как и у нас, кстати. Ну, а знаменитая чеховская "Палата № 6", будучи, как известно, отдельным строением в больничном дворе, всегда переводится как Pabellón Nº 6.
 Пользователь удален
Чи, меня очень даже нужно охлаждать.
Лето на дворе...:)
>Chi escribe:

>--------------

>>Alfa написал:

>>--------------

>>Ну конечно же, Чи!!

>>Вы правы, пожарные нужны.

>>При первом же таком "охлаждении", я спою такому пожарному:

>>"Adios Pampa mía!":)

>>

>Вас? Охлаждать? Очень сомневаюсь, что Вам такое охлаждение необходимо. Уж Вы-то, с Вашей выдержкой и спокойствием, можете являться примером.

Отличная цитата! Но вот насчет зависимости обособления от занимаемого деепричастием места, не убедили. В примерах с "ужином" и "двором" перестановка деепричастия, по-моему, ситуацию с запятой не меняет. Как и в некоторых других предложениях. А вот, например, в случае с "похудев", если мы перенесем это деепричастие в начало, то здесь оно будет похоже на условие. То есть превалирует все-таки функция "и другие условия", на мой взгляд.

>Depredador Arrecho написал:

>--------------

>Туда, туда, не кокетничай, так как мы не принимаем здесь никаких твоих этих сорри. Ты что это после олимпийский игр в Лондоне возомнила из себя английскую королевскую особу, эскуземуа!

Ohh darling, да ,*поправляет корону на голове*. Мы там у королевы то ,английской, чай пили при дворе. :-)
Россияне, по-моему, вообще должны играть в футбол только во дворе, или в подворотнях и не лезть позориться на международной арене. Ведь, скажем, те же бразильцы и аргентинцы не лезут играть в хоккей, так как прекрасно знают, что им это не дано и ничего у них не получится, а у нас чем больше поражений, тем больше стремятся игроки, чтобы их в очередной раз опустили, мазохизм какой-то, да и только, ей богу.
"Patio de luces o de manzana o de ventilación:
- espacio interior de una manzana, no edificable, definida por las alineaciones oficiales interiores.
"Patio de luces: Es el espacio no edificado situado dentro del volumen de la edificación y destinado a obtener iluminación y ventilación." urbanismo.requena.es
Ведь на русском тоже встречается " внутренний световой двор", да, в Испании он считается общей собственностью, как лестницы, подъезд и т.д. Он может быть закрытым (cerrado), прилегающим к стене другого здания (adosado), полузакрытым (semi abierto)
 Пользователь удален
Снова одно и то же: "Сам дурак". Ничего больше не можешь, не знаешь и не умеешь. Про таких как ты сказано: "Маразм крепчал". Я ведь всегда говорю КОНКРЕТНЫЕ ВЕЩИ про твою дурость и необразованность, а ты - только квохчешь. Самовлюбленный индюк, битый, щипаный, с помятыми перьями, но громко орущий на весь скотный двор: "смотрите на меня, я павлин!", пытаясь изо всех сил трясти жалкими остатками хвоста. Жуткое зрелище... Настоящий хЕризматик! Хрен с тобой, ори дальше.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 412     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...